| |
previous
| next | table
of contents
State Radio
and Communal Conflict 1
by ALEXIS SINDUHIJE
At the beginning
of December, I went to Gihanga, a small area twenty kilometers northwest
of Bujumbura. Because the majority of the people who live there
were Tutsis like me, I felt safe and thought I would be able to
cover the massacres between Hutus and Tutsis that had just broken
out there. On the road where the confrontations had taken place,
I watched helplessly as a group of four or five Tutsi boys with
machetes cut the throats of two small Hutu girls who were six or
seven years old. It was as if the boys were cutting down a tree
trunk. The blood of the two girls gushed like a waterfall, their
cries begging for mercy from killers who had none. It cannot be
described. Their lives were extinguished before me.
I have never
forgotten the image and I consider myself a criminal because I did
nothing to save them. What shocked me even more was that these young
Tutsi killers approached me, laughing, just to tell me, "We
had to kill them because their parents killed our parents, our brothers,
our sisters. But you must not broadcast it on the radio, and you
shouldn't write about it either."
I didn't say anything.
I was on the verge of tears. I was sorry that I was there, present
at the deaths of children whose only sin was to be Hutus on the
road with these Tutsi killers. I was sorry that I had had no way
to save them. I saw even worse all along the journey that day -
dozens of children's bodies - and I realized that it was because
the children were unable to flee and no one would protect them.
Even the police were with the soldiers, drinking and yelling, laughing.
They were almost all drunk, and I was struck by how happy they seemed.
I knew some of
these police from college. One of them said to me, "These Hutus
are criminals; they have killed thousand of Tutsis since the death
of President Ndadaye, and we must do the same." I though they
were incredibly stupid: professionals of justice who promoted vengeance.
I felt lost and tense. On one hand, the Hutus had massacred a great
many members of my extended family. In the two days after the death
of the president, they had killed 102 of my relatives in the central
part of the country - including my aunts, uncles, nephew, and
cousins.
One evening toward
the end of October - I'm not really sure of the date anymore
- I had begun to realize that the tradition of keeping secrets
from each other about our people's misdeeds, and the wholesale protection
of collective interests, were the diseases of my society. I also
began to realize that they were incompatible with my work as a journalist.
I told myself that my father was a victim of this manipulation.
He belonged to the colonial generation, he was uneducated, he had
lived through the conflicts between Hutus and Tutsis from the very
beginning. They began with the Hutus genocide of the Tutsis in Rwanda
in 1959, which had left its mark on Tutsi imaginations in Burundi.
It must be added that the Tutsi genocide of Hutu intellectuals in
1972 left a similar mark on the imaginations of Hutus.
Not being educated,
my father didn't know that the Rwandan Hutu intellectuals, encouraged
by the Belgians, had put out a false rumor that the Tutsis had killed
the king. This rumor led Hutus to believe it was necessary to rise
against the Tutsis in revenge. As for myself, I belonged to another
generation, and I refused either to be manipulated or to be the
manipulator. The Hutu journalists at the station told me that they
supported my efforts, but they admitted that they couldn't broadcast
any reports on atrocities committed by the Hutus out of fear of
Hutu extremists on one side and the military on the other. Professionally,
I realized, we were all being made powerless by the structure of
the conflict.
Their willingness
to remain silent as journalists haunted me. I was very curious about
this and asked them why they did so. Their answer was that they
understood why the Hutus were killing: It was the only way for them
to get back at the Tutsis and to fight against their arrogance.
I will never forget what one of them said to me,
You Tutsis are
all arrogant, you crush us, you are in the minority, and things
are not going to go on this way. If the Hutus kill 100 Tutsis
each day, how many Tutsis will be left?
I began to discover
that each of my colleagues at that station had been harboring secret
hatred toward another. I felt like vomiting when I saw them exchange
their hypocritical smiles. How could a poor Tutsi peasant crush,
step on, and dominate an evolved, educated Hutu journalist? How
could he so threaten the interests of a government official that
he would deserve death? How could one justify the deaths of those
Hutu children I had seen slaughtered like sheep? Were they planning
to exterminate the Tutsis? Why were those little girls dead? All
these questions ran through my head, with no answers. I could not
understand this hatred or its origin. I especially could not understand
why the hatred was so great at the highest levels of society. I
did not understand.
I was able to
publish my report on Gihanga, which had been censored by the radio,
in my newspaper, La Semaine. I described everything I had
seen at Gihanga: the massacres of the children, the behavior of
the police. I illustrated the attitude of the politicians who propagated
rumors to stir up more violence. In the same issue an editorial
by Patrice Ntibandetse, my old journalism professor and one of our
university's more revered teachers, was even more critical of Burundi's
intellectuals for their part in fomenting such hatred.
The cream of
Burundian society has just shown, in the most bitter way, its
total incapacity to run the country. Our thousands of intellectuals,
for whom Burundi has given blood in order to train in humanism,
have not gone beyond the stage of the vendetta, the way of our
ancestors. Primitives we have been and we still are at the dawn
of the twenty-first century. I kill you, you kill me, we kill
each other, and then?
Reactions to my
own article were as surprising as they were bizarre. My wife told
me that everywhere she went, Tutsis told her that I was a traitor.
She told me that she had much the same impression because she felt
I hadn't been able to control my anger in the article. She asked
me to stop doing this kind of reporting because it was going to
create useless enemies for me. My brothers and some of my friends
said the same thing.
Others told me
that they liked the article. Many of them admitted to me in private
that they were opposed to the killing, but they were afraid to denounce
it publicly. And as violence followed upon violence with greater
intensity in parts of the city, La Semaine published witnesses'
accounts from every side denouncing the killing, though always under
the cover of anonymity, fearful of naming names. I realized then
that the people of Burundi had been taken hostage by invisible forces,
but also that many were cowards, poor, passive, and terrified.
Just as the army
massacred Hutus in the city of Bujumbura, Hutu militia had been
massacring their Tutsi neighbors in the areas where Tutsis were
in the minority, and the Tutsi soldiers, with the support of the
army, were doing the same thing in the areas where the Tutsis were
in the majority. The press vied with one another in calls for murder
or to justify the resulting massacres, depending on which ethnic
group they were defending. Suddenly the conflict had redesigned
the society along lines of violence and political survival. Dawn
of Democracy, a Hutu newspaper, did not hesitate to justify
the massacre of over 50,000 Tutsis in October 1993, just after the
death of the president, an act perpetrated by Hutu peasants under
the manipulation of Hutu party leaders. In an article that appeared
earlier that year in April 1993, Dawn had even foreshadowed
the slaughter:
Oppressed for
a long time, the Hutu people, like a spring too tightly wound,
have expressed their withheld anger against the oppressor, and
if it has to be done again, it will be done again.
Articles and analysis
published in Dawn presented the Tutsis and the army as criminals
to be killed. Meanwhile, the Tutsi papers weren't gentle either.
Their own pieces aimed at galvanizing the Tutsis against the Hutu
terror. According to newspapers such as the Crossroads of Ideas,
the Hutus dreamt only of exterminating the Tutsis. In January 1994,
Crossroads wrote
All Tutsis must
be very clear-headed about confronting the Hutus, using their
methods, because they are not the only ones who know how to use
a machete... if not, they will roast us all on the spit.
In some of its
publications, Crossroads also expounded its racist ideology
towards the Hutus, saying that Hutus had ugly faces and using physiognomy
as a means to identify and dehumanize them in the eyes of the Tutsi.
Meanwhile, the
most powerful medium - Burundi's state radio station -became the
arena in which political parties and extremist factions would compete
with each other ideologically through "news" that was
no more than communiqués read by journalists. Hutu journalists
at the station were reduced to silence, and two of them were assassinated:
Makobanya in February 1994, and Alexis Banruatuyaga in September
1994. The ones who were left were those who accepted having to remain
silent. Others went into exile in neighboring countries and became
a powerful force at a clandestine "hate radio" station
based in Congo (the former Zaire), only twenty-five kilometers from
Bujumbura. The radio station, called Radio Voice of the People,
broadcast only in order to rouse the Hutus against the Tutsis.
I began then to
reflect on why most of my fellow journalists did not want to mobilize
in order to help change things or to reduce the tensions. My answer
was that they had never been close to the majority themselves and
that the structure of media in Burundi was a bureaucratic superstructure
meant to subdue and reduce innovation. As employees of the state,
the journalists had never learned to serve the public. Their only
route to success and security in Burundi had been a position in
public administration, and the radio was a training ground for working
in the government. The journalists maneuvered in this circle, serving
their ethnic, regional, or clan authority, hoping to elbow themselves
into a nice little spot as director, or as ambassador. But by getting
so mixed up in politics, they ended up feeling more like politicians
than journalists.
At the time of
the Hutu democratic victory, Hutu journalists figured that their
time of privilege had come and that Tutsi colleagues were looking
at their own sunset. They were engaged in fanatical causes led by
political leaders of their ethnicity. I did not want to get involved
in this game because I detested the condition of our society, which
was brought about by political military authorities and their habitual
manipulation and corruption.
Some of my Tutsi
colleagues hated me, but they also respected me. They considered
me an idealist, and sometimes they circulated that I was Hutu, which
was a grave insult to my mother, who was afraid of the Hutus and
actually hated them. My Hutu colleagues wanted to use me, explaining
that the Hutu cause was a just one. But for me, I understood the
game all too well by now: They were all the same, and I was different.
This state of
the press, and especially of the radio, made me sick, and ashamed
of myself. I was ashamed to go pick up my government paycheck at
a time when taxpayers were continuing to die without anyone making
the least effort to bring about peace. After much reflection, I
decided in June 1994 to leave my job at the national radio and to
concentrate exclusively on writing for La Semaine. I felt
useless in radio. I had no influence to change the status quo,
even though I was convinced that radio, if it would just play its
role, was the only medium really capable of diminishing tensions.
The paper paid
me almost nothing, less that 100 dollars a month. I had heavy bills
because I was renting two houses, one for my mother and my two little
sisters and another for me and my small family. Life was hard, but
still it was good because I loved what I was doing. Even if the
newspaper's readership was small, 3,000 total, my conscience felt
at peace. I was serving a little at something and able to work according
to my own conscience and professional standards.
"Love Under
the Machete and Bullets" was my last article for La Semaine
before it closed after receiving repeated death threats. Published
in mid-August 1994, the article told the story of a mixed couple
from Muyinga, in the northeastern region of Burundi, that was separated
by the war. I had traveled to Muyinga in a convoy with the American
ambassador at the time, Bob Krugger, and there I had met a woman
refugee named Leonie Iconayigize in one of the Tutsi refugee camps
visited by the ambassador. I decided to center my reporting for
the paper on her story:
I don't know
why those Hutus were hunting me down. I married a Hutu, I have
brought Hutus into the world, on my back I am carrying a Hutu,"
she told me. Then she cried, "I have to say this; Saidi,
my husband, has to know this. He cannot come see me without risking
his life. I cannot run the risk and go out into the Hutu area,
but I love him, and he loves me, too, I know he does.
She was crying.
Across the story of this woman, the suffering of thousands of Burundians
is spread. A people with the same language, same culture, who'd
intermarried and mingled as neighbors and co-workers, were now divided
because of differences among its elite. Even now, those families
are separated and live in solitary anguish.
1.
This article was originally published in the March/April edition
of Crosslines Magazine.
|